放在一边日语

日语中,“放在一边”可以有以下几种表达方式:

とっくに 或 とりあえず:

表示先把某物放置在一旁,然后进行其他事情。例如:“とっくに隣りに置いてあります。”(早就放在旁边了)。

かたよせる:

这是一个较为正式的表达,意为“把…放在一边”。例如:“その本をかたよせてください。”(请把那本书放在一边)。

置きっ放し:

这是一个口语化的表达,意为“放在一边不管”。例如:“その荷物をおきっぱなしにしました。”(把那个行李扔在一边不管了)。

ともかく:

表示虽然还有其他事情,但先把当前的事情放置一边。例如:“試験勉強はさておき、ともかく泳ぐ。”(考试先放在一边,总之先游泳)。

根据具体的语境和需要,可以选择合适的表达方式。例如,在正式场合或需要表达较为礼貌时,可以使用“かたよせる”;在日常对话中,可以使用“置きっ放し”或“とっくに”。