日语也就是说怎么说

在日语中,“也就是说”可以表达为「つまり」、「すなわち」或者「或者说」。这些词语都用于在句子的开头或中间,将之前的内容进行总结或解释。

つまり:用于正式或书面语,可以用于自己总结也可以用于向别人确认。

すなわち:与「つまり」意思相近,但更偏向于正式书面语。

或者说:用于口语,与「ということは」意思相同,用于确认或解释之前的内容。

例如:

彼女は今日学校に行くと言った。つまり、彼女はもう家にいないということだ。(她今天说要去学校。也就是说,她现在不在家。)

その研究は、新しい技術を開発することを目指している。すなわち、より効率的な生産方法を提案している。(这项研究旨在开发新技术。也就是说,它提出了一种更高效的生产方法。)

希望这能帮助你理解日语中“也就是说”的不同表达方式