外观专利的英文翻译有哪些专业术语应用?

在专利领域,外观设计专利是指对产品的形状、图案或者其结合以及色彩与形状、图案的结合所作出的富有美感并适于工业应用的新设计。在外观专利的申请、审查和实施过程中,涉及到许多专业术语。以下是一些在外观专利英文翻译中常用的专业术语及其应用:

  1. Design Patent
    这是最直接的外观专利的英文翻译,用于指代对产品外观进行保护的专利类型。例如:“The design patent for the product was granted in 2020.”

  2. Ornamental Design
    “Ornamental Design”一词常用于描述外观专利所保护的设计特征,强调其装饰性和美观性。例如:“The ornamental design of the product is unique and attractive.”

  3. Industrial Design
    “Industrial Design”一词用于描述适用于工业生产的产品设计,与“Ornamental Design”相比,它更侧重于设计的实用性。例如:“The industrial design of the product has been well-received by the market.”

  4. Patent for Design
    这是一种更为正式的外观专利英文翻译,用于在法律文件或正式场合中提及外观专利。例如:“The patent for design has been applied for in the United States Patent and Trademark Office.”

  5. Shape
    “Shape”一词用于描述外观专利中产品的三维形状。例如:“The shape of the product is characterized by its sleek and modern design.”

  6. Pattern
    “Pattern”一词用于描述外观专利中产品的二维图案。例如:“The pattern on the product is a distinctive floral design.”

  7. Color
    “Color”一词用于描述外观专利中产品的色彩特征。例如:“The color of the product is a vibrant red, which stands out in the market.”

  8. Combination
    “Combination”一词用于描述外观专利中形状、图案和色彩的组合。例如:“The combination of shape, pattern, and color in the product is harmonious and appealing.”

  9. Novelty
    “Novelty”一词用于描述外观专利的设计是否具有新颖性,即该设计在申请日之前没有被公开过。例如:“The design of the product has novelty, as it has not been disclosed in any previous publications.”

  10. Non-obviousness
    “Non-obviousness”一词用于描述外观专利的设计是否具有非显而易见性,即该设计对于同行业的技术人员来说并非显而易见。例如:“The design of the product exhibits non-obviousness, as it requires a skilled artisan to create.”

  11. Utility
    “Utility”一词用于描述外观专利的设计是否具有实用性,即该设计是否能够实现其预期的功能。例如:“The utility of the product’s design is enhanced by its ergonomic shape.”

  12. Copyright
    尽管“Copyright”通常与著作权相关,但在某些情况下,它也可以用于描述外观专利的设计受到著作权保护的情况。例如:“The design of the product is protected by both patent and copyright laws.”

  13. Trademark
    “Trademark”一词用于描述外观专利中的设计可能同时作为商标进行注册和保护。例如:“The design of the product has been registered as a trademark.”

  14. Registered Design
    “Registered Design”一词用于描述已经注册的外观专利,强调其法律效力。例如:“The registered design of the product is protected under the relevant laws.”

  15. Community Design
    “Community Design”是指欧盟范围内的外观专利,用于描述在欧盟范围内注册的外观专利。例如:“The product has obtained a Community Design registration, providing protection across the European Union.”

在外观专利的英文翻译中,正确使用这些专业术语对于确保沟通的准确性和专业性至关重要。了解并熟练运用这些术语,有助于专利律师、设计师和专利审查员在各自的工作中更加高效地交流与合作。

猜你喜欢:药品申报资料翻译