入职打招呼邮件日语
入职打招呼邮件的日语表达可以简洁明了,同时表达出诚意和对未来工作的期待。以下是一些示例:
入社のご挨拶
内容要简洁明了,表达诚意。例如:
入社のご挨拶
こんにちは、私は新しい社員として加入します。今後、ご指導とサポートをお願いします。
可以简单介绍自己并表达感谢和期待。例如:
```
おはようございます。私は新入社員です。よろしくお願いします。
```
感谢与期待
可以表达对领导和新同事的感谢,并期待未来的合作。例如:
社长、おはようございます。私は *と申します。上海の入社研修を終えて、今日から正式に事务所の仕事を始めます。新人として足りないところが多いですが、今後はお手伝いをお願いします。
```
初めまして、私は*と申します。これからhelenの跡継ぎとしてここで働きます。今後、helenにメールを発送すると同时に私にも転送するようにお愿いします。また、新米なので足り部分は沢山あると思っておりますがよろしくお愿いします。部の*と申します。
```
初めまして、私は *と申します。これからhelenの跡継ぎとしてここで働きます。今後、helenにメールを発送すると同时に私にも転送するようにお愿いします。また、新米なので足り部分は沢山あると思っておりますがよろしくお愿いします。部の*と申します。
如果是为了向客户介绍自己,可以更礼貌地表达。例如:
XXX 会社 XXX (部長、课長、等) お世话になります。 XX会社 XX 部のXX(名前)です。これから 贵社のXXX(仕事内容)を担当させて顶きます。 今后、何かご要望やご意见が御座いましたら、是非远虑なく连络してくださるようお愿いします。 お客様に一流な制品とサービスを提供することは私ともの主旨ですから、ご安心ください。 それでは、今后とも、宜しくお愿い申し上げます。