说话日语意思相反

在日语中,有些词汇的意思与汉语相反,以下是一些例子:

逆切れ:

意思是“反倒还有理”,用于描述明明是自己错了,但反而生气或找借口的情况。

野山:

意思是“野外的山”,与汉语的“野山”意思相同,没有相反的意思。

情熱:

意思是“热情”,与汉语的“热情”意思相同,没有相反的意思。

貸借:

意思是“借贷”,与汉语的“借贷”意思相同,没有相反的意思。

率直:

意思是“坦率”,与汉语的“坦率”意思相同,没有相反的意思。

給付:

意思是“给付”,与汉语的“给付”意思相同,没有相反的意思。

誘引:

意思是“引诱”,与汉语的“引诱”意思相同,没有相反的意思。

制限:

意思是“限制”,与汉语的“限制”意思相同,没有相反的意思。

短縮:

意思是“缩短”,与汉语的“缩短”意思相同,没有相反的意思。

爽涼:

意思是“凉爽”,与汉语的“凉爽”意思相同,没有相反的意思。