说话日语意思相反
在日语中,有些词汇的意思与汉语相反,以下是一些例子:
逆切れ:
意思是“反倒还有理”,用于描述明明是自己错了,但反而生气或找借口的情况。
野山:
意思是“野外的山”,与汉语的“野山”意思相同,没有相反的意思。
情熱:
意思是“热情”,与汉语的“热情”意思相同,没有相反的意思。
貸借:
意思是“借贷”,与汉语的“借贷”意思相同,没有相反的意思。
率直:
意思是“坦率”,与汉语的“坦率”意思相同,没有相反的意思。
給付:
意思是“给付”,与汉语的“给付”意思相同,没有相反的意思。
誘引:
意思是“引诱”,与汉语的“引诱”意思相同,没有相反的意思。
制限:
意思是“限制”,与汉语的“限制”意思相同,没有相反的意思。
短縮:
意思是“缩短”,与汉语的“缩短”意思相同,没有相反的意思。
爽涼:
意思是“凉爽”,与汉语的“凉爽”意思相同,没有相反的意思。