危险日语假名

日语中表示“危险”的假名有以下几种:

危ない (あぶない)

意思:危险;令人担心,靠不住

例句:

川で遊ぶのは危ない。 (在河里游泳很危险。)

あの銀行は危ない。 (那家银行很危险。)

このままでは当選は危ない。 (这样下去当选之事危险了。)

危うい (あやうい)

意思:危险

例句:

山で迷って危うく遭難するところだった。 (在山里迷路,差点遭遇灾难。)

危険 (きけん)

意思:危险(名词·形动)

例句:

夜道は危険だ。 (夜路很危险。)

危険思想。 (危险的思想。)

这些词汇都表示“危险”的意思,但它们在用法和语气上略有不同:

危ない危うい都表示危险,但 危ない更强调令人担心和靠不住的感觉,而 危うい则更侧重于危险的状态。

危険主要用于客观描述,多用于导致死伤等灾难结果的情况,其危险程度大于前两个词。

建议根据具体的语境选择合适的词汇来表达“危险”的意思。