日语速度下降

日语速度下降可能有多种原因,以下是一些可能的原因及建议:

学习方法问题

不够努力,没有持久力:凭一时热情是学不好日语的,要想学好就要付出努力。有的同学总是停留在对汉语词汇看了,猜个大概的程度,不去背单词,对单词的精确意思、在语境中的常用法和常见搭配不求甚解。

方法有问题:学习方法不当会导致走很多弯路。例如,记忆方法不对,如学习“乗る”时,记住这是乘车的意思,于是用的时候就出现了“バスを乗る”。

记忆方法不正确

不求甚解:类似的语法乱用,例如“やっと”、“とうとう”、“ついに”等都表示“终于”,但它们在情感色彩和惯用搭配上有所不同。只记中文解释的同学就会造出“亲父はやっと死んだ”这样的句子。

孤立记忆:有些同学喜欢把单词和语法孤立起来记,不看前后语境和连接,导致理解不深入。

语法理解困难

谓语位置:日语把谓语放在末尾,包括否定、过去等都在末尾表达,这容易让人只读到一半就算完了,导致理解错误。

主语省略:日语中主语省略非常多,再加上有些从句非常长,这样理解起来就会非常麻烦。

自动词和他动词:中文里每一个动词几乎都固定了是自动词还是他动词,但日语中同一个意思的词很多都有自动词和他动词两种形式,这容易让中国学生弄错主语。

缺乏实战练习